MANTRA SANTÉ : LE DIEU SOLEIL

Surya est le dieu du soleil. Ses disciples le considèrent comme Brahma le matin, Vishnu le jour et Shiva la nuit. Il est représenté assis sur un char avec sept chevaux. Surya est représenté avec svastika, car c'est le signe du soleil. Surya représente une direction indépendante (dénomination) des adeptes avec les courants dominants shakta, shaiva et vaishnava. Surya est un dieu védique. Il est le dieu solaire principal, l'un des Adityas, le fils de Kashyapa et Aditi (mère de tous les dieux dans Rig Veda). Ses disciples s'appellent Sauram ou Shaoram.


Les autres noms de Dieu du Soleil sont Adithya, Surya, Kashyapaathmajam...

La vie et l'éclairage pour toutes les planètes sur la galaxie.
Le soleil nous donne la lumière et la vie pour nous tous.
Sans SOLEIL nous sommes Aucun .. (rien) ...
Nous devons tous prier Dieu chaque jour ou au moins une fois par semaine.

Pour le ADITHYA MANTRAM - Écoutez ce mantra tous les jours ou au moins le dimanche pour une vie prospère.

Traduction d'Aditya Hridayam du Ramayana avec le texte en sanskrit : 

tato yuddha parishrantam samare chintaya sthitam |
ravanam chagrato drishtva yuddhaya samupasthitam || 1

Sri Rama, qui se tenait absorbé dans une profonde réflexion sur le champ de bataille, épuisé par le combat et affrontant Ravana qui était dûment préparé pour la guerre

daiva taishcha samagamya drachtu mabhya gato ranam |
upagamya bravidramam agastyo bhagavan rishihi || 2

Le glorieux sage Agastya, qui était venu en compagnie de dieux pour assister à la rencontre (bataille) parlait maintenant à Rama comme suit:

rama rama mahabaho shrinu guhyam sanatanam |
yena sarvanarin vatsa samare vijayishyasi || 3

'O Rama', 'O puissant Rama armé élégant, écoutez attentivement le secret éternel par lequel, «O mon enfant», vous devrez conquérir tous vos ennemis sur le champ de bataille et de gagner contre vos adversaires.

aditya-hridayam punyam sarva shatru-vinashanam |
jayavaham japen-nityam akshayyam paramam shivam || 4

En chantant l'Aditya Hridayam qui est très favorable et très bénéfique, vous serez victorieux dans la bataille. Cet hymne sacré dédié au dieu du soleil se traduira par la destruction de tous les ennemis et vous apportera la victoire et le bonheur permanent.

sarvamangala-mangalyam sarva papa pranashanam |
chintashoka-prashamanam ayurvardhana-muttamam || 5

Cette prière suprême est la meilleure parmi les versets propices, elle détruira tous les péchés, dissipera tous les doutes, soulagera l'inquiétude et le chagrin, l'angoisse et l'angoisse, et augmentera la longévité de la vie. C'est une garantie de prospérité complète.

rashmi mantam samudyantam devasura-namaskritam |
pujayasva vivasvantam bhaskaram bhuvaneshvaram || 6

Adorez le dieu soleil, le souverain des mondes et le seigneur de l'univers, qui est couronné de rayons éclatants, qui apparaît à l'horizon et apporte la lumière, qui est vénéré par les habitants du ciel (devas) et asuras.

sarva devatmako hyesha tejasvi rashmi-bhavanah |
esha devasura gananlokan pati gabhastibhih || 7

En effet, Il est l'incarnation même de tous les Dieux. Il est lumineux et soutient tous ses rayons. Il nourrit et dynamise les habitants de tous les mondes ainsi que l'armée des dieux et des démons par ses rayons.

esha brahma cha vishnush cha shivah skandah prajapatihi |
mahendro dhanadah kalo yamah somo hyapam patihi || 8

Il est Brahma, Vishnu, Shiva, Skanda, Prajapati, le puissant Indra, Kubera, Kala (temps éternel), Yama, Soma (le dieu de la lune qui nourrit), et Varuna (le seigneur de la mer et de l'océan).

pitaro vasavah sadhya hyashvinau maruto manouh |
vayurvahnih praja-prana ritukarta prabhakarah || 9

En effet, il est Pitris (ancêtres, mânes), les huit Vasus, les Sadhyas, les jumeaux Aswins (médecins des dieux), les Maruts, les Manu, Vayu (le dieu du vent), Agni (le dieu du feu), Prana (le Souffle de vie de tous les êtres), le créateur de six saisons et le donneur de lumière.

adityah savita suryah khagah pusha gabhastiman |
suvarnasadrisho bhanur-hiranyareta divakarah || 10

Il est le Fils d'Aditi (la mère de la création), le Dieu Soleil qui traverse le ciel, il est de couleur dorée brillante, le possesseur d'une myriade de rayons, en éclairant toutes les directions il est le faiseur du jour. Il est le principe omniprésent et brillant, le dissipateur des ténèbres, exhibant une belle vue avec une teinte dorée.

haridashvah sahasrarchih saptasapti-marichiman |
timironmathanah shambhu-stvashta martanda amshuman || 11

Il a sept chevaux attelés à son char, brille d'une lumière brillante ayant des rayons infinis, est le destructeur des ténèbres, le dispensateur du bonheur et de la prospérité, l'atténuateur des souffrances et l'infuseur de la vie. Il est l'Omniprésent qui imprègne tout d'une quantité incommensurable de rayons.

hiranyagarbhah shishira stapano bhaskaro ravihi |
agni garbho'diteh putrah shankhah shishira nashanaha || 12

Il est Hiranyagarbha né d'Aditi d'un sein doré, Il est Sisirastapana le destructeur du froid, de la neige et du brouillard, enlumineur, Ravi, porteur du feu et de la conque, Il est le dissolvant de l'ignorance et le donateur de la renommée.

vyomanathastamobhedi rigyajussamaparagaha |
ghanavrishtirapam mitro vindhya-vithiplavangamaha || 13

Il est le Seigneur du firmament et le chef du ciel, le chasseur des ténèbres. le maître des trois vedas Rig, Yaju, Sama, il est un ami des eaux (Varuna) et provoque des pluies abondantes. Il se dirige rapidement vers le sud des montagnes Vindhya et fait du sport dans le Brahma Nadi.

atapi mandali mrityuh pingalah sarvatapanaha |
kavirvishvo mahatejah raktah sarva bhavodbhavaha || 14

Lui, dont la forme est circulaire et est coloré dans des tons jaunes et rouges, est intensément brillant et énergique. Il est un donneur de chaleur, la cause de tout travail, de la vie et de la mort. Il est le destructeur de tout et est l'Omniscient soutenant l'univers et toute action.

nakshatra grahataranam-adhipo vishva-bhavanah |
tejasamapi tejasvi dvadashatman namo'stu te || 15

Il est le seigneur des constellations, des étoiles et des planètes et l'origine de chaque chose dans l'univers. Salutations à Aditya qui apparaît sous douze formes (sous la forme de douze mois de l'année) et dont la gloire est décrite dans ses douze noms.

namah purvaya giraye pashchimayadraye namah |
jyotirgananam pataye dinaadhipataye namah || 16

Je salue le Seigneur du lever et du coucher du soleil, qui se lève dans les montagnes de l'est et se couche dans les montagnes de l'ouest. Je salue le Seigneur des corps stellaires et le Seigneur du jour.

Jayaya jaya bhadraya haryashvaya namo namah |
namo namah sahasramsho adityaya namo namah || 17

Oh! Seigneur des mille rayons, fils d'Aditi, Salutations à vous, le dispensateur de la victoire, de bon augure et de la prospérité, Salutations à celui qui a coloré les chevaux pour le porter.

nama ugraya viraya sarangaya namo namah |
namah padma prabodhaya martandaya namo namah || 18

Je salue Martandaya, fils de Mrukanda Maharisi, le terrible et féroce héros, celui qui voyage vite. Salutations à celui dont l'apparence fait fleurir le lotus (aussi l'éveil du lotus dans le cœur).

brahmeshanachyuteshaya suryayadityavarchase |
bhasvate sarva bhakshaya raudraya vapushe namaha || 19

Je salue le Seigneur de Brahma, Shiva et Vishnu, salutations à Surya, le dieu du soleil, qui (par sa puissance et son rayonnement) est à la fois l'illuminateur et le dévoreur de tous et d'une forme qui est féroce comme Rudra.

tamoghnaya himaghnaya shatrughnayamitatmane |
kritaghnaghnaya devaya jyotisham pataye namaha || 20

Je salue le chasseur des ténèbres, le destructeur du froid, du brouillard et de la neige, l'exterminateur des ennemis; celui dont l'étendue est incommensurable. Salutations aussi à l'annihilateur des ingrats et au Seigneur de tous les corps stellaires, qui est le premier parmi toutes les lumières de l'Univers.

taptacami karabhaya vahnaye vishvakarmane |
namastamo'bhinighnaya ravaye (rucaye) lokasakshine || 21

Salutations au Seigneur qui brille comme de l'or fondu, détruisant les ténèbres, qui est le feu transcendantal de la connaissance suprême, qui détruit les ténèbres de l'ignorance et qui est le témoin cosmique de tous les mérites et démérites des habitants de l'univers. Je salue à Vishvakarma l'architecte de l'univers, la cause de toute activité et création dans le monde.

nashayat yesha vai bhutam tadeva srijati prabhuh |
payatyesha tapatyesha varshatyesha gabhastibhih || 22

Je salue le Seigneur qui crée de la chaleur par ses rayons brillants. Lui seul crée, soutient et détruit tout ce qui est né. Je salue ceux qui, par ses rayons, consument les eaux, les réchauffent et les envoient sous la pluie.

esha supteshu jagarti bhuteshu parinishthitaha |
esha evagnihotram cha phalam chaivagnihotrinam || 23

Je salue le Seigneur qui demeure dans le cœur de tous les êtres qui restent éveillés quand ils sont endormis. En vérité, il est l'Agnihotra, le feu sacrificiel et le fruit acquis par l'adorateur de l'Agnihotra.

vedashcha kratavashcaiva kratunam phalam eva cha |
yani krityani lokeshu sarva esha ravih prabhuh || 24

Le Dieu Soleil (Ravi) est l'origine et le protecteur des quatre Védas (Rig, Yajur, Sama et Atharva), les sacrifices mentionnés en eux et les fruits obtenus en accomplissant les sacrifices. Il est le Seigneur de toute action dans cet univers et décide du chemin Universel.

ena-mapatsu krichchreshu kantareshu bhayeshu cha |
kirtayan purushah kashchinnavasidati raghava || 25

Écoutez Oh Rama! Oh Raghava, le rejeton de la dynastie Raghu, n'importe qui, chantant les gloires de Surya dans de grandes difficultés, pendant l'affliction, alors qu'il est perdu dans le désert, et lorsqu'il est assailli par la peur, il ne s'attristera pas.

pujayasvaina-mekagro devadevam jagatpatim |
etat trigunitam japtva yuddheshu vijayishyasi || 26

Si vous adorez ce Seigneur de l'univers, le Dieu de tous les Dieux, avec un esprit concentré et une dévotion en récitant trois fois cet hymne (Aditya-Hridayam), vous en sortirez victorieux dans la bataille.

asmin kshane mahabaho ravanam tvam vadhishyasi |
evamuktva tada'gastyo jagama cha yathagatam || 27

O puissant armé, tu triompheras de Ravana à ce moment même. Après avoir ainsi béni le Seigneur Rama et prédit qu'il tuerait (le démon) Ravana, le sage Agastya prit congé et retourna à sa place d'origine.

etachchrutva mahateja nashtashoko'bhavattada |
dharayamasa suprito raghavah prayatatmavan || 28

Ayant entendu cela, ce grand guerrier Raghava, se sentant très heureux, devint libre de chagrin. Ses nuages ​​d'inquiétude ainsi dissipés, le lustré Seigneur Rama a obéi aux paroles du sage Agastya avec un grand bonheur. Avec un esprit calme, il retint cet hymne dans sa mémoire, prêt à chanter l'Aditya Hridayam.

adityam prekshya japtva tu param harshamavaptavan |
trirachamya shuchirbhutva dhanuradaya viryavan || 29

Ayant accompli Achamanam (en sirotant trois fois l'eau) et en étant purifié, Rama contemplant le soleil avec dévotion, récita trois fois l'hymne Aditya Hridayam, puis ce grand héros Raghava fut ravi et leva son arc.

ravanam prekshya hrishtatma yuddhaya samupagamat |
sarvayatnena mahata vadhe tasya dhrito'bhavat || 30

Seigneur Rama a ainsi acclamé, voyant Ravana venir à se battre, mis en avant tous ses efforts avec la détermination de le tuer.

atha ravi-ravadan-nirikshya ramam
mudita manah paramam prahrishyamanaha |
nishicharapati-sankshayam viditva
suragana-madhyagato vachastvareti || 31



        

Nouveau commentaire :


Facebook
Instagram
YouTube Channel